Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Исследование Библии » Разные вопросы » εγω ειμι (Я есмь) в ев. от Иоанна и Божественность Христа
εγω ειμι (Я есмь) в ев. от Иоанна и Божественность Христа
palatinusДата: Среда, 15.06.2011, 10:59 | Сообщение # 1
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 55
Статус: Offline
Часто высказывание Иисуса εγω ειμι связывают с Исх. 3:14, где в Септуагинте Божье самоопределение Эхйе ашер эхйе (Я тот, Кто есть) переведено как εγο ειμι ο ων (Я есть Сущий). Даже в Современном переводе поместили такой комментарий:

И потому Я сказал вам, что все вы умрёте во грехах своих. Да, вы все умрёте со своими грехами, если не уверуете в то, что Я Сущий". Имя Бога, употребляемое в Книге Исхода. См. Исх 3:14 Тогда они спросили Его: "Кто же Ты?". Иисус ответил: "Я То, что Я вам говорил с самого начала (Иоан.8:24,25).

Однако выражение в LXX "εγο ειμι ο ων" уникально для всей Библии. В то же время, нельзя отрицать, что Иоанн часто вкладывает особый смысл в слова εγω ειμι. Например:

Иисус же, зная все, что с Ним будет, вышел и сказал им: кого ищете? Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я. ... И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю. (Иоан.18:4-6)

Сложно объяснить, почему они пали на землю, если это было простое выражение.

Ветхозаветной параллелью к этому может быть выражение, которое Бог употребляет в отношении Себя - אני־הוא (ани ху), буквально אני = Я; הוא = Он. Вот использование этого выражения в кн. Исаии:

Ис.41:4 Кто сделал и совершил это? Тот, Кто от начала вызывает роды; Я - Господь первый, и в последних - Я тот же.
Ис.43:10 А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.
Ис.43:13 от [начала] дней Я Тот же, и никто не спасет от руки Моей; Я сделаю, и кто отменит это?
Ис.46:4 и до старости вашей Я тот же буду, и до седины вашей Я же буду носить [вас]; Я создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.
Ис.48:12 Послушай Меня, Иаков и Израиль, призванный Мой: Я тот же, Я первый и Я последний.
Ис.52:6 Поэтому народ Мой узнает имя Мое; поэтому [узнает] в тот день, что Я тот же, Который сказал: "вот Я!"

Везде в Септуагинте (кроме 43:13) это выражение переведено как εγω ειμι — Я есть. Кроме книги Исаии это выражение используется в ВЗ только в Втор. 32:39 — «Видите ныне, что это Я, Я - и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей» (в LXX — также εγω ειμι)

То же самое может быть и в Ин. 8:24, 59:
Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших. Тогда сказали Ему: кто же Ты? (Иоан.8:24,25)
Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь. Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него (Иоан.8:58,59)

Если Иисус в этих случаях употребил выражение אני־הוא, то понятен и вопрос иудеев в первом случае (кто же Ты?) и их реакция во втором - Он назвал Себя также, как Бог называл Себя в Писаниях и они расценили это как богохульство, за что и пожелали побить Его камнями. Это, конечно, не тетраграмма, но никто больше в ВЗ, кроме Бога, не говорил о Себе אני־הוא.
 
Форум » Исследование Библии » Разные вопросы » εγω ειμι (Я есмь) в ев. от Иоанна и Божественность Христа
Страница 1 из 11
Поиск:


Copyright MyCorp © 2006
Хостинг от uCoz